Tham dự lễ viếng có Đại sứ đặc mệnh toàn quyền Việt Nam tại LB Nga Đặng Minh Khôi cùng các cán bộ của Đại sứ quán, đại diện của Hội người Việt Nam tại LB Nga, Hội hữu nghị Nga - Việt, Viện Trung Quốc và châu Á đương đại, Trung tâm Nghiên cứu Việt Nam và ASEAN trực thuộc Viện Trung Quốc và châu Á đương đại, Viện Hàn lâm Khoa học LB Nga (RAN), gia đình thân quyến, các bạn bè Nga và Việt Nam của ông.
Đại sứ Đặng Minh Khôi đã gửi lời chia buồn sâu sắc đến gia quyến, bạn bè và đồng nghiệp của ông Lokshin. Đại sứ nhấn mạnh ông Lokshin là người bạn gần gũi của nhân dân Việt Nam, sẽ mãi mãi ở trong trái tim của tất cả những người bạn Việt Nam và những người quen biết ông như một chiến sĩ đấu tranh vì hòa bình và công bằng.
Ông Grigori M. Lokshin sinh ngày 1/4/19. Năm 1961, ông tốt nghiệp Đại học quan hệ quốc tế Moskva (MGIMO) và 3 năm sau bảo vệ thành công luận án Phó Tiến sĩ cũng tại trường này với đề tài "Phong trào giải phóng dân tộc ở miền Nam Việt Nam những năm 1954–1964".
Tại Đại hội lần thứ XXII Đảng Cộng sản Liên Xô (1961), ông Lokshin tham gia tổ phiên dịch tiếng Việt trực tiếp đầu tiên. Từ năm 2007, ông giữ cương vị Phó Chủ tịch Hội Hữu nghị Nga - Việt và trở thành nhà nghiên cứu hàng đầu tại Trung tâm Nghiên cứu Việt Nam và ASEAN, Viện Viễn Đông, Viện Hàn lâm Khoa học LB Nga (RAN) nay là Viện Trung Quốc và châu Á đương đại.
Ông Lokshin là tác giả rất nhiều bài khoa học và bài báo về các vấn đề của phong trào giải phóng dân tộc ở miền Nam Việt Nam, về chính sách của Mỹ và Liên Xô ở Đông Nam Á, là chuyên gia hàng đầu về Biển Đông và ASEAN không chỉ ở Nga mà còn nổi tiếng trên thế giới. Ông là thành viên không thể thiếu trong các diễn đàn về Đông phương học, nơi các báo cáo của ông luôn thu hút sự chú ý bởi tính độc đáo, khả năng phán đoán nhạy bén và sự sinh động trong cách trình bày.
Ông Lokshin đã 2 lần được Nhà nước Việt Nam tặng Huân chương Hữu nghị cũng như nhiều huy chương.